Kleine Übersetzungshilfe für englische Berufsbezeichnungen
Was macht eigentlich ein Key Account Manager?
Wie verbringt ein Junior Consultant seinen Arbeitstag?
Welche Aufgaben bekommt man, wenn man eine Trainee-Stelle antritt?
Was muss ich können, wenn ich mich als Fundraiser bewerben will?
Wenn man die Stellenanzeigen in deutschen Tageszeitungen und Magazinen sowie in Job-Portalen im Internet liest, stößt man vermehrt auf englische Berufsbezeichnungen.
Allen Lesern dieses Artikels, die gerade auf der Suche nach einer neuen Arbeitsstelle sind, wollen wir mit dieser kleinen Übersetzungshilfe für die Berufsbezeichnungen ein wenig unter die Arme greifen.
Englische Berufsbezeichnungen auf Deutsch:
• Accountant – Buchhalter
• Account Manager – Kundenberater / Buchhalter
• Area Sales Manager – Verkaufsleiter eines Gebietes
• Bank Business Management Assistant – Bankkaufmann
• Back Office – Abteilung eines Unternehmens ohne Kundenkontakt
• Buyer – Einkäufer
• Content Manager – Redakteur; zuständig für den Internetauftritt eines Unternehmens
• Consultant – Berater
• Executive Assistant – Sekretärin
• Facility Manager – Hausmeister
• Floor Manager – Abteilungsleiter eines Kaufhauses
• Front Office – Abteilung eines Unternehmens mit Kundenkontakt
• Fundraiser – Person, die Nichtregierungsorganisationen hilft Spendengelder zu sammeln
• Health Care Management Assistant – Kaufmann im Bereich Gesundheitswesen
• Human Resources Manager – Personalleiter
• Key Account Manager – Berater von Großkunden
• Office Management Assistant – Bürokaufmann
• Sales Manager – Verkaufsleiter
• Space Consultant – Immobilienmakler
• Travel Management Assistant – Reiseverkehrskaufmann
• Underwriter – Risikobewerter einer (Rück-)Versicherungsgesellschaft
Selbstverständlich können Sie diese Liste auch benutzen, wenn Sie gerade Ihren Lebenslauf auf Englisch verfassen und dort Ihre Berufsbezeichnung ins Englische übersetzen müssen.
Denglische Stilblüten
Wenn man zu eifrig versucht Englisch zu lernen und in Stellenanzeigen zu verwenden, kommt es zur Entstehung lustiger denglischer Stilblüten. Mit einem Augenzwinkern möchten wir Ihnen diese „Vokabelliste“ vorlegen:
• Food Stylist – ein Fotograf, der sich auf Nahrungsmittel spezialisiert hat
• Domestic Engineer – eine Hausfrau
• Knowlede Navigator – ein Lehrer
• Revenue Protection Inspector – so nennen sich die Fahrkartenkontrolleure der Londoner U-Bahn aber wirklich!
• Vision Clearance Engineer – ein Fensterputzer
• Waste Removal Engineer – ein Müllmann
P.S.: Wenn Sie sich gerade wundern: „Was ist eigentlich ein Anglizismus?“, dann finden Sie in diesem Artikel eine Antwort auf diese Frage.
Business-Sprachkurse von Sprachenlernen24
AnzeigeIm Businesskurs-Paket von Sprachenlernen24 finden Sie drei vollständige Business-Sprachkurse mit den Schwerpunkten berufliches Grundwissen, Bewerben & Arbeiten im Ausland sowie Kommunikation im Geschäftsleben.
Folgende Lernsprachen stehen zur Verfügung:
Business-Amerikanisch
Business-Brasilianisch
Business-Bulgarisch
Business-Chinesisch
Business-Dänisch
Business-Englisch
Business-Finnisch
Business-Französisch
Business-Griechisch
Das Businesskurs-Paket bietet Ihnen:
Drei komplette Business-Sprachkurse (Grundwissen für den Beruf, Bewerben & Arbeiten im Ausland, Kommunikation im Geschäftsleben)
2.000 praxisnahe Business-Vokabeln
1.300 nützliche Textzeilen für den beruflichen Alltag
Abwechslungsreiche Tagesaufgaben und eine riesige Auswahl an Lernmethoden motivieren zum täglichen Lernen.
Bewerbungsguide „Bewerben & Arbeiten im Ausland“.
Mit dem Absenden eines Kommentars stimmst du unserer Datenschutzerklärung und der Speicherung von dir angegebener, personenbezogener Daten zu.
Die Kommentare werden vor der Freischaltung geprüft. Es besteht kein Anspruch auf Veröffentlichung eines Kommentars.